1 Acordei pela madrugada. A princípio com
tranquilidade, e logo com obstinação, quis novamente
dormir. Inútil, o sono esgotara-se. Com precaução,
4 acendi um fósforo: passava das três. Restava-me,
portanto, menos de duas horas, pois o trem chegaria
às cinco. Veio-me então o desejo de não passar mais
7 nem uma hora naquela casa. Partir, sem dizer nada,
deixar quanto antes minhas cadeias de disciplina e de
amor.
10 Com receio de fazer barulho, dirigi-me à
cozinha, lavei o rosto, os dentes, penteei-me e,
voltando ao meu quarto, vesti-me. Calcei os sapatos,
13 sentei-me um instante à beira da cama. Minha avó
continuava dormindo. Deveria fugir ou falar com ela?
Ora, algumas palavras... Que me custava acordá-la,
16 dizer-lhe adeus?
LINS, O. A partida. Melhores contos. Seleção e prefácio de Sandra Nitrini. São Paulo: Global, 2003.
No texto, o personagem narrador, na iminência da partida, descreve a sua hesitação em separar-se da avó. Esse sentimento contraditório fica claramente expresso no trecho:
A) “A princípio com tranquilidade, e logo com obstinação, quis novamente dormir” (linhas 1-3).
B) “Restava-me, portanto, menos de duas horas, pois o trem chegaria às cinco” (linhas 4-6).
C) “Calcei os sapatos, sentei-me um instante à beira da cama” (linhas 12-13).
D) “Partir, sem dizer nada, deixar quanto antes minhas cadeias de disciplina e amor” (linhas 7-9).
E) “Deveria fugir ou falar com ela? Ora, algumas palavras...” (linhas 14-15).
Alternativa Oficial E.
http://www.da-educa.com/2009/12/linguagens-codigos-e-suas-tecnologias.html
0 Comentários